Songs marked "PBLG" are on "Pennbucky to Llangenny", those marked "CHAR" are on "Characters"
|
|
All Washed up Ashore (PBLG)
© Andrew McKay
In a Swansea barque that was old before the Ark, we were heading West by South,
With a swelling sail in the harsh and bitter gale, that sprang from the skipper's mouth:
We'd been driving hard with a sail on every yard for fifty days or more,
But when the voyage is done we'll be off to have some fun, we'll be all washed up ashore.
(Chorus) Oh it's one more day till we take our pay, and with cash in hand secure,
We will swagger into town and all the girls will gather round, till we're all washed up ashore.
In Valipo there's a bar called Smoky Joe's, where they take a sailor's pay
Then the wine flows free and the girls sit on your knee and believe everything you say.
But when the whisky's sold and the tales are all told, and the next crew's banging on the door,
Then the wine stays in the racks and the girls all turn their backs, and you're all washed up ashore.
(Chorus)
We lay offshore in the spring of '94, when the big gale caught us out,
And we clung to our bunks like a load of rotten drunks as the ship was tossed about
Then our cable burst and we feared for the worst, but we found when we came on deck once more,
We were safe from harm in the middle of a farm, we were all washed up ashore.
(Chorus)
Yes it's one more day till we take our pay, and with cash in hand secure,
We will swagger into town and all the girls will gather round, till we're all washed up ashore.
The typical Swansea voyage - south-west across the Atlantic and round Cape Horn. The dangers were not just at sea - the Chilean drinking dens were pretty rough too. One of the worst was Smoky Joe's in Valparaiso, or Valipo as the Swansea men called it. Then there were hurricanes - one Swansea ship was swept from anchor half a mile inland and left in a cornfield. The crew were unharmed, and enjoyed some unscheduled shore leave!
Big Lil (CHAR)
© Andrew McKay
Trawlermen of Hull are facing danger on the deep,
Our husbands and our sons are out there still,
They're freezing off the Faeroes while the owners lie asleep,
Well that ain't good enough says Big Lil.
When you're on the North Atlantic and you need a helping hand,
You can whistle for a doctor, it's a thousand miles to land,
There's all sorts of safety gear to see them through the night,
But there's no-one to check the gear and see it works alright
So we started a petition, seeking safety for our men,
We've ten thousand signatures to take to Number Ten,
Some say let the men do the work for which they're skilled,
But to stay at home and wait for our menfolk to get killed,
So we travelled down to London with our papers in a sack,
The trawler owners laughed and said we'd soon be comin' back,
The men from the Ministry they didn't know what to say,
Our husbands and our sons are out there still,
But they gave us what we asked for, so that we would go away,
And I guess that's good enough says Big Lil.
Big Lil (Lilian Bilocca) was the daughter, wife and mother of Hull trawlermen in the 1960s. She campaigned for improved safety legislation, on one occasion jumping from the quayside onto a trawler to prevent it sailing with a broken radio. She was eventually successful after getting the support of Harold Wilson's government.
Bronze and Brass (PBLG)
© Andrew McKay
Now, Brass is the son of the Copper man who came out of the valley fair,
And Bronze is his sister neat and trim, with fire in the red of her hair.
And they both went out when the world was young, to earn their daily bread,
And they stood for hire at the autumn fair, where Old Man Stone lay dead.
(Chorus) For Gold is a king on a mighty throne, with a sceptre in his hand,
And Silver's a queen sitting by his side, who watches over the land.
And Iron is a man with a pike in his hand, who can answer the bugle call,
But Bronze is the woman who sees us fed, and Brass must pay for all.
Then Gold came up from the riverside, and Silver down from the hill,
And Iron marched in from everywhere, you can hear him marching still.
And they three contended in their pride, and never a one would yield,
While Bronze she toiled below the stairs, and Brass tilled over the field.
(Chorus)
Then Gold placed the crown upon his brow, for all the world to see,
And Silver said "I am white and pure, there is none so fair as me!"
Then Iron strode out in his uniform, with the medals at his breast,
But Bronze just smiled as she nursed the child, and Brass just longed for rest.
(Chorus)
Now, Gold are the thoughts in a wise man's head, as he ponders how things could be,
And Silver's the tongue that can lead us on to a future that none can see.
And Iron is the strength that can stand up tall, and bring all these things to pass,
But still Bronze will be there with our daily fare, and wherever there's muck, there's Brass
(Chorus)
Copper, the source of Swansea's prosperity, was important in its own right, but also as the main constituent of bronze and brass, the two major structural alloys of Victorian times. Gold and silver were the aristocracy of metals, iron was used for grandiose civil and military projects, but bronze and brass were the metallurgical peasantry, used for all the everyday things of life. They are Everywoman and Everyman, always called upon to fulfil others' dreams.
Butterflies (CHAR)
© Andrew McKay
The men used to fish in the bay,
With their sails of red, yellow and green,
We called them the butterflies, dancing about,
Now there's scarcely a sail to be seen.
(Chorus) Where did the butterflies go?
Where did the butterflies go?
There once were so many, they seemed everywhere,
Where did the butterflies go?
The oysters grew thick in the bay,
You could dredge up a fortune each tide,
But the oysters they dwindled and faded away,
The butterflies folded and died.
(Chorus)
The men drifted back to the land,
For families still must be fed,
Back to grubbing for pennies where once they plucked pounds,
Still the butterflies danced in their heads.
(Chorus)
The oysters one day will return,
I know that's what some people say,
But the next time that butterflies dance out to sea,
'twill be visitors coming to play.
(Chorus)
The men used to fish in the bay,
With their sails of red, yellow and green,
We called them the butterflies, dancing about,
Now there's scarcely a sail to be seen.
(Chorus) Where did the butterflies go?
Where did the butterflies go?
There once were so many, they seemed everywhere,
Where did the butterflies go?
Swansea bay was famous for its oyster beds. By 1880, the oyster fleet numbered 200 boats, whose bright-coloured sails earned them the nickname "Butterflies". By 1920, over-fishing and pollution had weakened the stocks, and a mystery illness wiped out the beds. Now, the bright-coloured sails in Swansea bay are all pleasure boats.
By Harry (PBLG)
© Andrew McKay
The Harry she sailed out of Swansea, with a cargo of coal for Brazil,
At the dawn of the day, we floated away, somehow we're floating still
The skipper was fair, but a driver, the weather fair drove us along;
We made Pennbucky Bay in 38 days, and that's where the whole thing went wrong.
(Chorus) By Harry! By Harry! We're still floating, by Harry!
Though we're down by the head, and the bosun's half-dead,
We're still floating, by Harry!
Well, Yellowjack raged round the harbour, the locals had sickened or fled,
We unshipped our own coal, and we swept out the hold, then we loaded with sugar instead.
The day that we sailed from Pennbucky, Ol' Yellowjack signed on the crew,
Which settled the fate of the cook and the mate, the rest of us nearly died too.
(Chorus)
We arrived at the Delaware River, with the yellow flag nailed to the mast;
After three weeks or more, they let us ashore; we got rid of that sugar at last.
Then we sailed on down to Georgia, and began to load raw turpentine:
We tied up at the quay at a quarter past three, the hurricane hit us at nine.
(Chorus)
The Harry was thrown on the jetty, the timbers crashed into her side,
We stood on the mound with the waters all round, and we thought that the Harry had died.
Next morning to our amazement, the sun got up early to shine;
Though the jetty was smashed and the dock-cranes were trash, the Harry was floating and fine.
(Chorus)
But we had to move out of the fo'c'sle, heads splitting and eyes going blind,
We set up an awning, cursing and yawning from the fumes of that raw turpentine
The taste of it got in the water, the tang of it got in the tack,
We were dizzy and faint, we were dreaming of paint, as we started the long voyage back
(Chorus)
We were nine days out in the Atlantic, when a fresh hurricane caught us cold,
It swept off the helmsman and crippled the bo'sun, smashed open the hatches and holds.
We were broached, beam-ended and helpless, and the fishes were ready to dine
What buoyed up our boat, and kept us afloat was those barrels of raw turpentine
(Chorus)
There was Davies and Upton and Mitchell, three sailor lads just turned sixteen,
They showed courage and fight for three days and two nights, the best thing that I've ever seen
Three days for the storm to settle, a day for to bring her around,
Two days thereabouts for to pump the holds out, thank God the old Harry was sound.
(Chorus)
We bent on all the sails we could muster, crammed on all the speed we could stand,
And what could be finer, we overtook liners as we pointed her bows for the Strand
So drink a good health to the Harry, the schooner that wouldn't go down,
Though we're soaked through with brine, and the raw turpentine, we've made it to old Swansea town.
(Chorus)
Based on the story recounted by Philip E Jones of Newquay, Ceredigion, bosun aboard the Harry, a 500 ton fore-and-aft rigged schooner, on her voyage from Swansea in 1893. Pennbucky, as elsewhere, was the Swansea sailors' name for the Brazilian port of Pernambuco (modern Recife).
Childe the Hunter (CHAR)
© Andrew McKay
Oh Mr Childe, oh Mr Childe, though a hunting man you be,
Oh do not ride the moors today, but stay at home with me.
For the winds blow bitter from the north, and the snow lies on the moor;
Stay at home in Plymstock town, and bar the stable door.
Well, it's here upon the frozen moor, poor Mr Childe must die.
My horse I've wrapped about my bones, but it's now as cold as I,
And these are the last words that I write, on a stone with my bloody hand,
"Whoever shall bring my bones to rest, shall have my Plymstock land."
(Chorus) For this is the tale of Mr Childe, who lived in Plymstock town,
And men of God who'll know no peace, til the world turns upside down.
My Lord the Abbot of Tavistock, now listen to what I say,
For Mr Childe of Plymstock town, on the moors has passed away.
And these are the last words he did write, on a stone with his bloody hand,
"Whoever shall bring my bones to rest, shall have my Plymstock land."
My Lord the Prior of Plympton too, now hear what I've been told,
That Mr Childe of Plymstock town, on the moors has died of cold,
And these are the last words he did write, on a stone with his bloody hand,
"Whoever shall bring my bones to rest, shall have my Plymstock land."
(Chorus)
My Lord the Abbot of Tavistock, here Mr Childe do lie,
But my Lord the Prior of Plympton and his men are drawing nigh,
And they have marched down to the ford, and there they've made a stand,
Thinking to seize these bones from us, and to claim the Plymstock land.
So Tavistock has northwards marched, where the river skirts the moor,
And there a bridge he cast across, where no bridge stood before,
For although we've prayed for many a day, for a bridge where this now stands,
The only thing to move our Lord, was the hope of Plymstock land.
(Chorus) For this is the tale of Mr Childe, who lived in Plymstock town,
And men of God who'll know no peace, til the world turns upside down.
And Plympton still this grievance hold, or so I understand,
But my Lord the Abbot of Tavistock, holds the Plymstock land.
The legend of Childe the Hunter is supposed to explain a real but mysterious long-running dispute over land titles which is recorded as existing between the Benedictine monastery at Tavistock and the Cistercian priory at Plympton. The feud only ended when both establishments were dissolved in the reign of Henry VIII.
[back to top]
Cobre Days (PBLG)
© Andrew McKay
Oh the Hecla is a good old barque on the Swansea-Cuba run,
She brings copper ore from Cobre, every trip 400 tons,
For the cargo on our latest trip, there's a bitter price to pay,
Oh don't let us have to face more Cobre days.
(Chorus) Cobre days, oh Cobre days,
Cobre days, oh Cobre days,
Oh don't let us have to face more Cobre days.
We anchored off the Mumbles, and we knew that it was bad,
We'd lost three men in the tropics, and a fourth was raving mad,
But the Cobre men said "Bring her in, we've shareholders to pay"
So the scene was set for deadly Cobre days.
(Chorus)
So we tied up at the Cobre wharf under hot blue sunny skies,
The men swarmed all around her, and so did all the flies,
But working hot and thirsty seemed to sap our strength away,
As we staggered through those weary Cobre days.
(Chorus)
And soon the folk were shivering, despite the sticky heat,
The sorters and the grinders, the patrolman on his beat,
They sickened and they perished, turning yellow as they lay,
Oh don't let us have to face more Cobre days.
(Chorus)
And you who give the orders, you who count up all the costs,
Can you enter in your ledgers all the lives that have been lost?
When you make your next decision, when you've had your final say,
Will we have to face another Cobre day?
(Chorus) Cobre days, oh Cobre days,
Cobre days, oh Cobre days,
Oh don't let us have to face more Cobre days.
A true story from 1865, but with lessons for today. Cuba, where the Cobre Mining Company produced copper ore for smelting in Swansea, was rife with yellow fever. The barque Hecla arrived off Swansea having lost three men on the voyage. Despite public health concerns, Cobre officials insisted the ship came into dock immediately. No-one knew then that yellow fever was spread by a mosquito, which had survived the journey north due to exceptionally hot weather. Swarms of hungry mosquitoes were released in the centre of town, 28 people contracted yellow fever and 19 died. Will the money men ever put public safety ahead of profits? Don't hold your breath.
[back to top]
